
Die Fotos auf dieser Website zeigen meine liebsten Arbeitsplätze, an denen ich lese und schreibe – denn:
Ich bin Literatur- und Sachbuchübersetzerin aus dem Italienischen. Ich übersetze aber nicht nur für Verlage. Zu meinen Kunden gehören auch Werbe- und Übersetzungsagenturen.
Ich bin auch Korrektorin.
Übersetzungs- und Werbeagenturen beauftragen mich mit Übersetzungsrevisionen, Korrektorat und Qualitätskontrolle in den Sprachen Deutsch, Italienisch und Französisch.
Und schliesslich bin ich Mitarbeiterin der Literaturagentur R. VIVIAN LITERARY AGENCY und Mitglied im Organisationskomitee des Pisa Book Festival.